quinta-feira, 18 de dezembro de 2008

Hitória dos Hinos - Levantai-vos ide ao templo

Letra: Jean L. Kaberry, n. 1918
Música: Robert P. Manookin, n. 1918
Referências: D&C 109:13-21; 132:46

Em 5 palavras de abertura deste hino está a mensagem: “Levantai-vos, ide ao Templo”. As estrofes 1 e 2 apoiam esta repreensão vital citando as bênçãos obtidas através da freqüência ao Templo: “Nós nos selamos aos nossos mortos quando, aprendemos sobre o plano de salvação e fazemos convênios sagrados. A estrofe 3 cita as bênçãos do Pai para aqueles que seguem a repreensão do hino. O templo de Nova Zelândia era a “casa do autor e compositor deste hino na época em que foi escrito. Robert Manookin disse: “Enquanto minha esposa e eu servíamos uma missão no templo de NZ, o presidente do Templo, William Roberts, organizou uma reunião sacramental especial entre os missionários do templo para tentar encorajá-los a entender e interessar-se pelo trabalho templário entre os membros da Igreja. Ele pediu que eu escrevesse uma música para a ocasião. Então, aproximei-me da irmã Jean L. Kaberny, uma secretária e datilógrafa no templo e pedi que escrevesse um poema que pudesse ser encaixado na melodia. Levantai-vos, ide ao Templo foi o resultado. Os missionários do templo estavam organizados em um pequeno coro que cantou o hino para o programa da reunião sacramental.”
Algo que pode ser comentado, é a palavra Eloim que não ocorre com freqüência nos textos de hinos, e alguns SUD’s podem ter um entendimento mais claro de seu significado. Em Doutrina Mormon, o Elder Bruce R. McConkie notou que Eloim é o plural do Caananita El ou do hebreu Eloah. Consequentemente seu significado literal é Deuses, Eloim, palavra no plural esta, que também é usada como um título exaltado de Deus, o Pai Eterno, um uso que conota sua supremacia e onipotência, Ele sendo o Deus dos Deuses.

Nenhum comentário: